如何像一诺一样在职场中拽英文?

职场话题 0 34

题图:对那些经常炫耀中文的老外发起挑战,用英语演讲的一诺。

如何像一诺一样在职场中拽英文?

这是奴隶社会的第819篇原创文章。作者邢军是一诺的好朋友,现任礼来制药全球市场准入高级总监,也是一个粉丝众多的高产“文字工作者”,曾应邀在E药经理人杂志发表过三十篇的“邢走职场”专栏文章。人生信条是“生活就是用来热爱的”。关于她的故事,文末就可看到。欢迎转发分享,未经作者授权不欢迎其它公众号转载。

促使我牺牲美国国庆日假期奋笔疾书几小时速成此文的原动力是那天看了姐们一诺精彩的英文演讲视频(见文末)。想起我承诺她的职场文章一直没交功课,那就从这篇职场拽英文开始吧。

若想达到一诺那样拽英文的水准,必须肚里有料,精通之后才能拽。今天就来说说那些能用得上的所谓职场英文捷径。

不论我们喜不喜欢接不接受职场英语是什么,英文做作为国际通用语言,很多时候已经成为职场人能飞多高的决定性因素之一。即使是国内企业,真正做大做强后职场英语是什么,走向国际市场不仅指日可待,而且是大势所趋。熟练掌握这个通用语言,不仅可以强化自己的核心竞争能力,更可源源不断地享受它带来的持续红利。例如开阔眼界,扩大国际朋友圈子,橄榄枝自动伸来,职业发展机会接踵而至等等。

下面讲干货。战术性的技巧放在前面,战略性的技术殿后。

电子邮件技巧

职场英文,最关键的是电子邮件及口头发言。先说电子邮件。工作邮件最关键的只有两大原则,没有第三:那就是逻辑清楚及简单明了。邮件是为了使人在非面对面的情况下用最短的时间把一件事搞明白,这就需要用最短的篇幅把一件事的精华提炼出来并准确地书面表达,这其实和用中文写电邮的宗旨是一样的。只不过英文非我们母语,有时会遇到辞不达意,隔靴搔痒的尴尬,所以我们需要格外用力。我根据多年的工作经验总结了如下“电邮八股”,大家可以试试。

1)先说明此信的目的,如果是知会,可以这样开头:This message is to update you on…., 如果是请求批准,则可用This message is to seek your approval of…..

2)接着交代背景:Below is the background of…..

3)跟上说明已经做了什么及取得了什么效果:In the past two weeks, we took three actions and achieved the following:

4)然后可以讲下一步的打算:Here is our plan of the next steps:

5)最后加个结束语,如果是知会,可以说:we will keep you posted on the progress, 如果是请求批准,可以讲: we appreciate your approval of this plan before Tuesday July 5th (写明时间很重要)。

依照同样的思路,还可以用简洁版,也就是用列要点的方式。这种情况比较适合商业谈判的准备及对竞争对手的行动分析时使用,该简洁版可分四个小标题:

在所有的情况下,电子邮件宜短不宜长,特别是写给领导的邮件。领导都忙,没空替你提取精华。英文不好的朋友经常怕说不明白,一件事从多个角度反复说明,长篇大论,结果让人读到失去耐心。情况复杂的时候,有个偷懒的办法,就是用图表,数据自会说话,只画龙点晴地写几句总结及结论即可,省去很多文字。

口头发言技巧

口头发言难度更进一步。无论是一对一,还是群组发言,都面临着思考时间有限,需要临场应变,以及别人的肢体语言及表情可能造成干扰等等挑战。但是如果掌握以下几个原则,则可熟能生巧,日渐老练。

第一是先表明态度,然后把论据要点列成一二三 ,这样帮助记忆,不会漏掉关键论据。第二是应用实例,就像一诺在她的发言中举例抗议小巴司机提价那样,既接地气,又增强说服力。第三是有个简单总结。可参考如下“八股”。

I think we should invest on this product. Here is why: First, there is significant unmet need in the marketplace. Secondly, this space is not crowded yet. Thirdly, we have technical expertise in this space as we did the similar investment three years ago. Therefore, our chance of success is pretty high。

你看,先表态(I think we should invest on this product),接着用用要点说明论据(Here is why: First, there is significant unmet need in the marketplace. Secondly, this space is not crowded yet. Thirdly, we have technical expertise in this space), 并用例子支持论点(we did the similar investment three years ago),等到下结论时(Therefore, our chance of success is pretty high)则会因为有理有据而铿锵有力,令人信服。

“长期坚持,无穷后劲”的技术贴

立马能用的技巧关子卖完了。下面再来点战略性的,需要长期付出努力的,却有无限后劲的技术帖。若能长期坚持做下面的事情,每天收获一点点,积累下来,可能取得连自己都惊讶的进步。

第一是背经典范文和经典句子。哈佛商业周刊,时代周刊,新闻周刊,美国总统国情咨文都有一些极为精彩的实用段落。抄下来,反复背诵,也可以把CEO的年度总结报告大篇幅诵读,那其中不仅囊括业务精华,更是仔细推敲过的精练文字。不是有句俗话说嘛,熟读唐诗三百首,不会写来也会溜。好句子在脑子里积累得多了,就变成了自己的,日后就会出口成章。

第二,真正学会用字典。查字典其实是个技术活。字典从来就不是仅仅用来查单字的,而是用来学例句的。只有这样用它,你才知道在什么上下文什么语境下可以用这个字,才能真正举一反三,才能把原来不会的真正变成自己的东西,牢牢记住。若只查了一个字,记得一个意思,不看例句使用,则全靠死记硬背,非常容易忘记,只能应试,活学活用就不灵了。

第三,找自己感兴趣的内容激发持续的学习热情。兴趣是个好导师,当喜欢遇到坚持,就成了才华!我一直对投资感兴趣,多年前我读得最仔细的一本英文书是“Rich dad poor dad”中文译为“富爸爸穷爸爸”。它岂止教会了我投资理念,许多内容精彩的句子我至今还耳熟能详琅琅上口,为啥?兴趣使然。若觉得大部头的书太难啃,就先从碎片化的阅读做起。若喜欢时尚,就坚持读英文原版的时尚杂志,若喜欢旅游,就坚持看原版的国家地理杂志,若喜欢电影,就从有中文字幕的原版影片看起。充实词汇量的同时,揣摩句子结构,在不同的语境下,移花接木转换时态,就可能成了自己的句子。

第四是固定的专题学习。网络是个大学校,什么都能找到。如果不熟悉美国的文化,可以把美国的每个主要节日的来历及风俗从网上查个底朝天,那些毫无逻辑而言的南瓜饭,五月花,N种奇怪香料可以如此一半揣着明白一半死记硬背地看下来。如果是做管理的,员工的婚丧嫁娶,入职离职经常要靠文字表达,哪些话当讲不当讲,哪些表达合时宜,也可以从一知半解学起:网络浏览,到书店的问候卡柜台偷师学步,偶尔碰到美国同事写的类似邮件反复诵读掌握其中文化要素等等,多做这些事儿,渐渐地,表达方式也会都变成自己的,不仅懂得了文字,还明白了文化,有了文化底蕴的沟通,格调会高出很多。

经常听职场人感叹:可惜英语不是咱的母语,可惜没一个英文讲得好的爹咱可以拼拼!咱得比老外多费多少功夫!其实我们是否也可以换个思路?据说每个人的大脑有百分之九十八都是没有使用过的,闲着也是闲着,还听说老年痴呆症的发病几率是与脑细胞活跃程度成反比的。我们若在职场打拼的同时,把那闲着的百分之九十八的脑细胞动用那么一点点,来把英文精通,至少会有两个好处:一个是可以预防老年痴呆,另一个,咱的孩子将来可以有拼咱的机会,一举两得的事,何乐而不为!

一诺在清华大学生命科学学院毕业典礼上用英文演讲的视频:

——完

奴隶社会的第二本文集《你的梦想,自己会来找你》已经上线,正在参与亚马逊满200-80的大促销,可以点击文末“阅读原文”购买。

相关推荐: